.

隙里白驹石上火,且共从容,一任风波恶

《苏幕遮·红梅》

展娇姿,舒绛色,

野壑荒坡,未是瑶台客。

一夜风来香万朵,

雪冻冰封,

不改清矜魄。

世炎凉,人冷热,

聚散悲欢,安忍频摧挫。

隙里白驹石上火,

且共从容,

一任风波恶。

注释:

1、展:展现、展示。2、舒:舒发、释放。3、绛色:红色。4、未是:不是;瑶台:用玉石装饰华美的高台,或神仙居住的地方。5、清矜魄:清:清高;矜:矜持;魄:魂魄,借指情操风骨。6、频:几番,多次。7、摧挫:摧残、挫折。8、隙里白驹:《庄子·知北游》:“人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。”形容时间过得极快。9、石中火:白居易《对酒》:“蜗牛角上争何事,石光电火寄此身。”石头相撞,会瞬间冒出火星,也是形容时间短暂。10、且共从容:宋欧阳修词“把酒祝东风,且共从容。”从容是一种态度。且共:共同、一起。11、风波恶:狂风恶浪。辛弃疾《鹧鸪天·送人》:“江头未是风波恶,别有人间行路难。”

释义:梅花体态婀娜,颜色明艳,不但分布在城市乡村,也可以生长在山野间,虽然很美,但她只是一种普通的花,不像瑶台里那些奇花异卉名贵。一夜风来,也许就会看到花开万朵,馨香四溢,虽然冰雪欺凌,也不改她高洁的本色。

世态炎凉,人情冷暖,人世间有多少悲欢离合,又有谁经得起那些变生意外的摧残折磨?人生苦短,如白驹过隙,如石光电火,应该像梅花那样,不管世事如何险恶,也傲雪凌寒、从容不迫。

图片取自网络,侵权即删。




转载请注明:http://www.abachildren.com/sstx/1846.html